Whispers in the Shadowed Valey.

In the heart of a forgotten vale, where the fog hung low like a mourner’s veil, lay the Wraithmoor Cemetery. A place where the grandeur of the living met the silence of the dead, with towering mausoleums that pierced the brooding sky and statues that seemed too lifelike to be mere stone. It was a sanctuary for the departed, where spirits roamed as freely as the ivy that clung to the crypts, and each nightfall, the air thickened with the unresolved tales of those long passed.

The entrance was marked by a grand arch, its black iron gates perpetually ajar, as if the boundary between our world and the next was but a mere suggestion. The path twisted through the realm of the dead, cobblestones worn smooth by the passage of time and unseen feet. Moss veiled the names on the tombstones, and yet, the forgotten were not without remembrance. Here, the dead whispered to any who would listen.

Edgar, a young man with a countenance as curious as it was cautious, had always been drawn to the enigma of Wraithmoor. He was a scholar of the arcane, convinced that the veil between life and death was thinnest in this sacred grove of eternal rest. Armed with naught but a lantern and a tome of ancient incantations, he ventured forth under the crescent moon’s wane.

As he walked amongst the sepulchers, Edgar could not shake the feeling of being watched. Statues with angels poised in eternal lamentation seemed to follow him with their gaze, their expressions twisting with the shadows cast by his flickering light. A soft murmur drifted on the wind, a symphony of hushed voices that swelled as he delved deeper into the cemetery’s heart.

It was at the mausoleum of Lysandra Evermere, an infamous seeress whose predictions were as feared as they were revered, that Edgar paused. The mausoleum was a cathedral among mere houses, its doors etched with runes that shimmered with an otherworldly luminescence. Compelled by a force he could not name, Edgar pressed his palm against the cold stone. The runes blazed to life, and the door swung inward with a groan.

Inside, the air was heavy with the perfume of bygone eras, and the walls were lined with crypts. At the center of the chamber stood a sarcophagus of pure onyx, etched with the tale of Lysandra’s life and untimely demise. Edgar approached, his heart a drumbeat in the silence. He had read of a ritual that could summon the essence of the interred, and within this chamber, he would conduct it.

Whispers coalesced into words, words into sentences, sentences into the very voice of Lysandra herself. The spirit of the seeress materialized before him, her form ethereal and eyes aglow with the wisdom of the afterlife. She spoke of the past, of the threads of fate that bound every soul, and of the secrets that the dead keep.

Edgar listened, his soul enraptured by the revelations that spilled from the specter’s lips. As dawn approached, Lysandra’s form began to wane. With a final whisper that held the weight of centuries, she bestowed upon Edgar a prophecy that would change his path forever.

With the first light of morning piercing the mist, Edgar emerged from the mausoleum, forever altered. He carried with him a secret knowledge and a destiny that was interwoven with the spirits of Wraithmoor.

The Wraithmoor Cemetery remained, a tableau of gothic beauty and eternal quietude, where the spirits wandered and the air was forever thick with the mystery and intrigue of the whispered tales of the dead. And for Edgar, it was just the beginning of an odyssey that blurred the lines between the living and the spectral realms.

In a realm where silence holds its sway.

In a realm where silence holds its sway,
Where hallowed stones stand firm and grey,
The church windows, vibrant, tell tales so grand,
Of faith and hope, in a timeless land.

The glowing cross, a beacon so bright,
Guides wandering souls through the darkest night.
Stained glass stories, in colors profound,
Whisper ancient tales, without a sound.

A serene Madonna, in robes of blue,
Holds a universe of love so true.
Angels and symbols, in vivid hue,
Celebrate the Divine, forever anew.

Outside, where tombstones quietly reside,
Memories of past souls coincide.
In this sacred space, both joy and grief,
Find solace, peace, and a heart’s relief.

For in every beam of light that peers,
Through artful windows, shedding silent tears,
There lies a promise, an eternal song,
That love and faith forever belong.

Where shadows merge and contours bend.

In the hush of twilight’s somber end,
Where shadows merge and contours bend,
An open grave does not incite fear,
But marks a journey to a realm so near.

Within the grasp of earth’s cold arms,
Beyond alarm or dire alarms,
This gothic scene of time and bone,
Unveils a truth to us well known.

For every dusk that veils the sky,
Is to the dawn a kindred tie,
And every life that we embark,
Begins with pulse, a vital spark.

The heart, it beats a rhythmic hymn,
A force that flows through life and limb,
It carries on with love’s insistence,
Defying time, denying distance.

Each bone that rests in silence deep,
Is not forgotten, nor does it sleep.
It speaks a language, old and sage,
Of life’s complete and storied page.

This circle, full, from birth to grave,
A narrative of the brave,
Speaks not of end, but of a blend,
Of legacies that never end.

So fear not the open grave’s dark maw,
For it complies with nature’s law.
A passage through the shadow’s veil,
A voyage set with spirit’s sail.

Embrace the cycle, ever true,
This voyage from the old to new.
For in our essence, pure and whole,
Lies the immortal human soul.

The weight of memories.

The morning sun casts a golden hue,
A warmth that penetrates the morning dew.
Yet, within the heart of this sacred space,
Lingers an eternal, poignant embrace.

Silent whispers between the departed,
Speak of love, the dearly departed.
Emotions raw, sentiments deep,
Echo promises they couldn’t keep

A mother’s lullaby, soft and low,
Resounds for a child she once did know.
A lover’s vow, once heartfelt and true,
Reverberates, though the days are few.

The weight of memories, heavy and profound,
Saturates the very ground.
Each step taken, every sigh,
Resounds with questions of “why?”

Yet, in the heartache, a silver lining does gleam,
A glint of hope, a distant dream.
For even in this realm of despair,
Love’s enduring spirit fills the air.

As the day progresses and shadows recede,
The graves once open start to concede.
But their stories, emotions so vast,
Remind us that love, truly, does last.

So let tears flow, let hearts ache,
For love’s sake, for love’s sake.
For in the dance of life and death,
Emotion is the very breath.

Where tombstones weep.

In shadows deep where moonlight’s kiss does fade,
A gothic tale in verse I shall now braid.
Beneath the shroud of night, dark secrets hide,
In whispered winds, the haunted souls confide.

The castle stands, a silhouette of gloom,
Its ancient stones consumed by endless doom.
The ivy climbs, entwined with tales untold,
A history of despair, in whispers cold.

Within these walls, a specter’s mournful wail,
The echoes of a love that didst now fail.
A tragic tale of passion, loss, and pain,
Entwined forever in this cursed domain.

The flickering candles cast a feeble light,
Revealing specters, lost in endless night.
Their hollow eyes, devoid of hope or grace,
Reflect the darkness of this cursed place.

The clock strikes midnight with a mournful chime,
As phantoms dance in rhythm, keeping time.
Their twisted forms, a macabre ballet,
In this eternal night, they’ll ever sway.

Beneath the moon, the graveyard’s shadows grow,
Where tombstones weep, and ancient spirits flow.
The restless dead, in anguish, roam the earth,
Their mournful dirges sing of death’s cruel mirth.

So, heed this warning, mortal souls beware,
For in this gothic world, you’ll find despair.
In every shadow, ghostly whispers play,
And darkness reigns until the break of day.

Behind the shades of blue.

Nothing matters, in this vast expanse,
Behind the shades of blue, a mysterious dance.
Where light breaks and bleeds,
In the strange night, where silence leads.

On the endless road, we tread our way,
But time can’t turn back, no matter what they say.
Always in waiting, in waiting,
For that fleeting moment of salvation.

Outside the world.

Turning to dust
Our hearts are longing
To heal the wounds, a new age is dawning
If I could see
Not only hear
The voice of music
Could that awareness
Save our souls from echoed tragedies?

Can we cure our pain with harmony?
(You are never gonna change your world)
Ride the waves, for human eyes remain to see, blindly
(You are vulnerable)
Will we paint the sky in symphony?
(Music cannot redeem)
Can our music heal the world?

The time will come
Turn dreams into melodies
By bringing our hearts together
A simple tune, a song
To wake the world
And light the way

And I know

No time to waste
No time for change
No more tomorrow
All that we see is born from sorrow
Is this a dream?
Not sure what’s real
The world is crying
A seed within begins to bloom into a symphony

Can our music triumph over tragedy?
(You are never gonna live your dreams)
Clear the dissonance so that we finally, will see
(You are durable)
Can our music heal the world?

The time will come
Turn dreams into melodies
By bringing our hearts together
A simple tune, a song
To wake the world
And light the way

The time will come
Turn dreams into melodies
By bringing our hearts together
A simple tune, a song
To wake the world
A guiding flame

The time has come
Turn dreams into melodies
(Dreams into melodies)
By bringing our hearts together
A simple tune, a song
(The music in my mind)
(The music’s here)
To wake the world
And light the way

The Great Tribulation.

This is the greatest tribulation
Don’t give in to all the fear
It will cause pain and suffering
We can’t escape
It’s part of our evolution
Do not dwell on elegy
Trust your instinct, it will always guide the way

This is the full annihilation
Just give in to our fate
It will destroy all dignity
We can’t escape
There will be no absolution
Do not breathe in all the grief
Trust your instinct, it will always guide the way

Laws of time
Dictate our lives

This moment we live in will drive us faster to the arms of solitude
This torment will force us to open up the doors to our awakening.

Spread light
Let that inner force be on your side
Spread light
The path
Our fate
Put into practice what you got along the way

Tanget omnem iste horror
Contra cladem nos armemus
Te praepara

Dancing on ruins in search of more power
But we have forgotten to water the soil that forgives
Let it live

Silence complicates the senses.

In the desert and the silence of words
there are feelings
who live in the shadows
where the sun directs its gaze
to their full saturation
who are waiting
At night the shadows hang
over the debris
and the emptiness inside you
silent while the sound of the sea
can be heard from a distance
performing a concert of loud voices
in there in the ceaseless search of mornings,
where storms dissipate at
wings of angels.
The tides whisper softly
your name
and silence complicates the senses.
Only there in
top of the rock
the lighthouse awaits the night
when the clarity of the sea
dyes with her gray color
the sleeping earth.

Με την ηχώ του Ανέμου.

Δεν ξέρω σε ποια πλευρά της νύχτας
θα γυρίσω στο σημείο να κρύψω το ποτάμι της φωτιάς
από δάκρυα που σχεδόν ξεχειλίζουν από μέσα μου
και ανάβω ένα άλλο τσιγάρο
εκεί που τελειώνουν οι λέξεις και οι σιωπές.
Μάταια ψάχνω για ονόματα και σημάδια.
Στη μέση της χώρας της ομίχλης της ψυχής μου
υπάρχει ένα παλιό φανάρι χωρίς δρόμο.
Εκεί υπάρχει ένα σημάδι χωρίς μονοπάτι
που με τρομάζει.
Κάποτε υπήρχε η πορεία προς την οποία
Πότε εξαφανίστηκε και πότε χάθηκα;
Πηγαίνω τυφλά σαν τυφλός σε αυτή τη λέξη
που θα μου έδειχνε το δρόμο.
Χαμένος μέσα σε ελλιπείς ερωτο-απαντήσεις.
Σε αμέτρητα “γιατί”
βυθίζω μαζί τους
τα τελικά στηρίγματα της λήθης.
Οι φήμες κοιμούνται,
το χρώμα έχει πεθάνει.
Η πηγή είναι τρελή,
η ηχώ είναι σιωπηλή.
Η πόρτα της τεθλιμμένης οδού
η απάγουσα στην Εδέμ
είναι στενή βαριά και σκουριασμένη.
Είναι στενό και αβέβαιο και κόβει το μονοπάτι
που μου ταιριάζει σε κάθε χαιρετισμό,
με κάθε αναγγελία τρεμοπαίζει το λυχνάρι.
Η σιωπή αξιολογεί πικρά τις γνώσεις μου, τα λόγια μου
και με παραδίδει στην εμμονή της στιγμής
στη μούχλα της μοναξιάς
της απογοήτευσης, της σκληρότητας
μιας παλιάς και μαραμένης αγάπης.
Σε επαίνους των λόγων
και σε επαίνους
της αγνότητας,
τα τελώνια εφορμούν να κλέψουν
της ψυχής το ωραίο.
Ενώ μια σειρά από πύρινες γλώσσες
δονούν τον αέρα
τροφοδοτώντας τις φωνές
ψιθυρίζοντας στα σύννεφα
σύμφωνα και φωνήεντα
με την ηχώ του ανέμου.